关注

吗的,每天被一些看起来很简单但是外来词拼读难得要死的日语新闻搞死了,直接搜到了日本广播放送用语委员会的官方文件,有字母表的基本官方拼读…(尤其是对照英文首字母缩写)
贴一下…给需要的友友…(尤其日语初心者 :blobcatnotlikethis:

kdocs.cn/l/cjW26D3IHUs7?f=301
[文件]20170701_1.pdf
可复制链接到WPS Office中打开文档

@juicechiaki 我记得有那种在外来语上标英文的插件!

@juicechiaki 这个是把片假名转换成英文的插件,不知是否有需要 👉🏻👈🏻
github.com/Arnie97/katakana-te

@unagi 片假名终结者我知道!浏览器还没试过我试试看~同时搜到了一些中英与片假名转换的网站不知道好不好用
以及外来语/专有名词辞书还是kotobank最好用!感谢啦~ :ablobcatheart:

kotobank.jp/

登录以加入对话
O3O

欢迎来到o3o(嘟站)!我们相信由社会组织运营基本通讯软件和设施是必要的,它们不应被控制在大型企业和政府手中。在这里,你可以自由地通过发布“嘟嘟”来吐槽一切、摸鱼扯皮。无论你的兴趣点是什么,我们欢迎任何热情、友好、乐于分享的朋友们加入。请遵循互相尊重的原则,并遵守《O3O主题或发言规则》。请参阅《长毛象中文用户使用文档》了解如何使用长毛象。本实例的运营管理均位于加拿大🇨🇦。欢迎有能力的朋友捐助本站

Join EFF!